[韓文/繁中歌詞] 한국어 노래, 중국어 번역 : 지수(JISOO) - 꽃(FLOWER) id="tt-body-page" class="layout-aside-right paging-number">
본문 바로가기
공유 [分享]/중국어

[韓文/繁中歌詞] 한국어 노래, 중국어 번역 : 지수(JISOO) - 꽃(FLOWER)

by 훼이쯔huizhi 2024. 2. 19.
728x90
반응형

봄비가 내리는 건지 모르겠지만 며칠동안 비가 내리고 있죠. 날씨가 안좋다는 우울함도 잠시 봄은 언제 오나 설레기도 합니다. '봄'하면 생각나는 꽃! 그중 유독 중독성이 강한 블랙핑크 지수의 노래 '꽃'을 가져와보았습니다.


https://www.youtube.com/watch?v=YudHcBIxlYw

 

 

ABC 도레미만큼 착했던 나
ABC DoReMi般善良的我

그 눈빛이 싹 변했지
那眼神完全變了

어쩌면 이 또한 나니까
也許這也是我

난 파란 나비처럼 날아가
我像藍蝶一樣飛走

잡지 못한 건 다 네 몫이니까
因為沒能抓住都是你的份

활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
曾盛開的時間現在全部都

내겐 lie lie lie
對我而言是 lie lie lie

붉게 타버려진 너와 나
被燒得火紅的你和我

난 괜찮아 넌 괜찮을까
我沒事 你沒事嗎

구름 한 점 없이 예쁜 날
萬里無雲的美麗日子

꽃향기만 남기고 갔단다
只留下花香就走了

꽃향기만 남기고 갔단다
只留下花香就走了

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
You and me, 雖然瘋了般的火熱

처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
但我唯一的紫丁香被悽慘地踐踏

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
我像白色花瓣一樣飛走

잡지 않은 것은 너니까
因為沒有抓住你

살랑살랑 부는 바람에 이끌려
被輕輕吹來的風吸引

봄은 오지만 우린 bye bye bye
雖然春天來了 我們bye bye bye

붉게 타버려진 너와 나
被燒得火紅的你和我

난 괜찮아 넌 괜찮을까
我沒事 你沒事嗎

구름 한 점 없이 예쁜 날
萬里無雲的美麗日子

꽃향기만 남기고 갔단다
只留下花香就走了

꽃향기만 남기고 갔단다
只留下花香就走了

이젠 안녕 goodbye
現在再見了 goodbye

뒤는 절대 안 봐
絕對不會回頭看

미련이란 이름의 잎새 하나
名為迷戀的一片葉子

봄비에 너에게서 떨어져
在春雨中落下到你身上

꽃향기만 남아
只留下花香

꽃향기만 남기고 갔단다
只留下花香就走了


copyright 2024. 훼이쯔huizhi all rights reserved.

중국어노래,노래번역,중국어번역,번체자번역,한국어노래번역,臺灣 / 台灣 / 台中 / 台灣生活 / 台中生活 / 台韓 / 臺韓 / 台灣人 / 韓國人 / 中文 / 지수 중국어 / 지수 노래 중국어 번역 / 블랙핑크 / 번체자 노래 / 노래번역

 

 
 

 

반응형

댓글