[韓文/繁中歌詞] 한국어 노래, 중국어 번역 : 볼빨간사춘기 (臉紅的思春期) - 나의 사춘기에게 (致我的青春期) id="tt-body-page" class="layout-aside-right paging-number">
본문 바로가기
카테고리 없음

[韓文/繁中歌詞] 한국어 노래, 중국어 번역 : 볼빨간사춘기 (臉紅的思春期) - 나의 사춘기에게 (致我的青春期)

by 훼이쯔huizhi 2024. 2. 7.
728x90
반응형

이 노래는 ' 힘들고 지친 당신을 위로해주는 노래' 혹은 '플레이리스트' 목록에 꼭 들어가 있는, 사춘기를 겪고있는 학생들 뿐만 아니라 현실에 치닫아 가면서 아등바등하게 살아가고 있는 모든사람들에게도 한줄기 빛이 되 준 노래입니다. 노래를 찾아보며 유독 와닿는 몇몇개의 댓글들과 함께 기록해보겠습니다.


출처 : 유튜브

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=yH2avtBbG6Y

 

나는 한때 내가 이 세상에
我曾那樣的盼望著

 

사라지길 바랬어           
可以從這世上消失

 

온 세상이 너무나 캄캄해  
整個世界都太過於黑暗     

 

매일 밤을 울던 날       
每個夜晚都哭泣的我

 

차라리 내가 사라지면     
乾脆就這樣消失

 

마음이 편할까        
也許心就會平靜些

 

모두가 날 바라보는 시선이     
每個人望著我的視線

 

너무나 두려워              
都讓我感到懼怕

 

아름답게 아름답던        
美好的  那些曾美好的

 

그 시절을 난 아파서      
那時期的我很痛苦

 

사랑 받을 수 없었던      
得不到愛的自己

 

내가 너무나 싫어서       
覺得很厭惡

 

엄마는 아빠는 다        
媽媽和爸爸總是

 

나만 바라보는데         
只期望著我

 

내 마음은 그런 게 아닌데   
我的心明明不是如此

 

자꾸만 멀어만 가         
卻越來越疏離了

 

어떡해 어떡해 어떡해 어떡해       
怎麼辦 怎麼辦 怎麼辦 怎麼辦

 

 

 

시간이 약이라는 말이        
時間是解藥的那句話

 

내게 정말 맞더라고          
對我來說真的是如此

 

하루가 지나면 지날수록      
日子一天天的流逝過去

 

더 나아지더라고            
就漸漸的癒合了

 

근데 가끔은 너무 행복하면      
但是偶爾太過幸福的話

 

또 아파올까 봐              
又會開始擔心疼痛來臨的那天

 

내가 가진 이 행복들을        
深怕現在擁有的這些許幸福

 

누군가가 가져갈까 봐        
會有人從我身邊奪走

 

아름다운 아름답던            
美好的  那些曾美好的

 

그 기억이 난 아파서          
那記憶對我來說是痛苦的

 

아픈 만큼 아파해도           
即使那麼痛過都承受了

 

사라지지를 않아서            
卻還是不會輕易消失

 

친구들은 사람들은 다         
朋友們和人們全都

 

나만 바라보는데             
只期望著我

 

내 모습은 그런 게 아닌데     
我真實的模樣明明不是如此

 

자꾸만 멀어만 가            
卻越來越疏離了

 

그래도 난 어쩌면            
但也許說不定  

 

내가 이 세상에              
我能成為這世上

 

밝은 빛이라도 될까 봐        

穿透黑暗的那燦爛光芒

 

어쩌면 그 모든 아픔을        
說不定那所有的痛

 

내딛고서라도                
我都能漸漸克服

 

짧게 빛을 내볼까 봐          
並將很快成為那道曙光

 

포기할 수가 없어            
我無法放棄

 

하루도 맘 편히 잠들 수가 없던 내가    
從沒有一天安心地入睡的我   

 

이렇게라도 일어서 보려고 하면       
就算如此 也要試著重新爬起來

 

내가 날 찾아줄까 봐              
也許就能找回真實的自己了

 

 

 

얼마나 얼마나 아팠을까          
有多麼 有多麼 痛過呢

 

얼마나 얼마나 아팠을까          
有多麼 有多麼 痛過呢

 

얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까    
有多麼 有多麼 期盼過呢

 


copyright 2024. 훼이쯔huizhi all rights reserved.

중국어노래,노래번역,중국어번역,번체자번역,한국어노래번역,臺灣 / 台灣 / 台中 / 台灣生活 / 台中生活 / 台韓 / 臺韓 / 台灣人 / 韓國人 / 中文 / 볼빨간사춘기 중국어 / 볼빨간사춘기 노래 중국어 번역 / 번체자 노래 / 노래번역

 

 

 

반응형

댓글